Мой брат — Дмитрий Бурба
Мой брат — Дмитрий Викторович Бурба
Д.В. Бурба

Д.В. Бурба Мой старший брат посвятил свою жизнь Богу и проповеди ЗНАНИЙ (нам, духовно бедным и «нищим духом» людям). Я считаю его «святым человеком», которых в этом мире единицы. Ниже приведена выдержка из статьи, использованной издательством в качестве приложения к его книге (2004 г.)
«Зеркало русского, индуизма.
Неизвестный Лев Толстой».


Дмитрий Викторович Бурба родился в 1964 году в старинном (известен с 1155г.) городе с красивым названием Белая Церковь (прежде — Юрьев), что раскинулся на брегах реки Рось. Еще будучи школьником, увлекся йогой и не изменяет ей уже тридцать лет. Изучение санскрита и индийской эзотерики совмещал с учебой на физико-химическом факультете МИСИС, имел научные публикации по специальности. Однако тяга к метафизике победила в нем физика: хобби стало основным родом деятельности. Впрочем, сам он считает знание естественных наук необходимой предпосылкой правильного понимания философии. Возможно, именно поэтому его книги отличаются стройностью логических построений и математической точностью формулировок.
Посетив Индию, пожив несколько лет в различных ашрамах (монастырях) и получив духовное посвящение в мадхва-сампрадае (древней школе индуизма), Дмитрий приступил к активной просветительской деятельности. В качестве лектора всесоюзного общества «Знание» он объездил с антиатеистическими лекциями полстраны, выступая в учебных заведениях и Домах культуры, в научных центрах и лечебных учреждениях, обучая медитации и пробуждая в слушателях жажду духовности. В начале 1990-х его слушательская аудитория существенно расширилась — он регулярно вел передачи на одной из московских радиостанций.
В 1989-м Д. Бурба стал участником Яснополянского похода мира (по пути Льва Толстого из Ясной Поляны в Оптину Пустынь) и вошел в состав совета движения "Мир без насилия" (в 1991 г. зарегистрировано в Минюсте в качестве общероссийского общественного объединения). Занятия подобного рода потребовали от него углубленного изучения литературного и философского наследия Толстого, закономерным следствием чего стала книга, сопоставляющая жизнь и учение мыслителя, олицетворяющего собой Россию, с теорией и практикой индуизма.
— Полное собрание сочинений Толстого насчитывает 90 томов. Не меньше книг написано о Толстом. Зачем прибавлять к ним еще одну? — спрашивали у Дмитрия.
Он отвечал:
— Во-первых, как это ни парадоксально, несмотря на обилие материала (а может быть, именно поэтому), большинство из нас ничего не знает о Толстом, и даже хуже — многие считают, что знают. (Примечательно, что санскритское слово авидья («невежество») означает не просто отсутствие знания, а ложное знание, заблуждение.) Во-вторых, для освещения означенной темы помимо знаний о жизни и творчестве Толстого требуется серьезное знакомство с теорией и практикой индуизма. Здесь мы сталкиваемся с проблемой аналогичного рода, но намного более сложной. Тексты ведического канона Индии кажутся необъятными: 4 Веды, 108 Упанишад, Веданта-сутра, 16 Пуран, Махабхарата (содержащая около 100 000 стихов), Рамаяна, многочисленные веданги (вспомогательные тексты)... Несомненно, это одна из главных причин того, что связь Толстого с культурой, основанной на Ведах, оставалась практически не изученной.
В книге предмет исследования получил всестороннее освещение. Вначале автор прослеживает мотивы индийской классики в художественных произведениях писателя. (Многие читатели удивятся, обнаружив, что в таких, казалось бы, знакомых «Войне и мире» и «Анне Карениной» есть страницы, повествующие о реинкарнации.) Затем рассматриваются пути, по которым до Толстого могли дойти традиционные индуистские представления: переписка с индийскими миссионерами; непосредственное знакомство с текстами Древней Индии; заимствование ведических идей, проникших в христианство и буддизм, русский фольклор и народную мудрость, и опосредованных западными и российскими мыслителями; воспоминание уроков прошлых жизней и указания «внутреннего гуру». Далее с философией индуизма сравнивается учение Толстого, которое до нас донесли его философско-теологические труды. Дмитрий останавливается на усилиях Толстого, направленных на распространение и популяризацию в России древней мудрости Индии, и, в заключение, демонстрирует связь между индийским учением о стадиях человеческой жизни и жизненным путем Льва Николаевича. Перед теми, кто прочтет этот раздел, Лев Толстой предстанет в совершенно новом образе.
— Эта часть книги мне наиболее дорога, — говорит Дмитрий. — Ведь, по словам Толстого, «мы все думаем, что наша обязанность, призвание — это делать разные дела: воспитывать детей, нажить состояние, написать книгу, открыть закон в науке и т. п., а дело у всех нас только одно: сделать так, чтобы жизнь была цельным, разумным, хорошим делом».
В последние годы Д. Бурба живет в Крыму и занимается преимущественно литературой. Он автор шести книг; в частности, не так давно в издательстве «София» вышла его работа «Будьте прохожими. Читаем Евангелие от Фомы». Издано также нескольких десятков книжек, переведенных им с санскрита (например, Бхагавадгита) и других языков (к примеру, в 2003-м «София» издала «Вино мистики» — предваряемые интереснейшей вводной статьей переводчика комментарии Парамахамсы Йогананды к «Рубайяту» Омара Хайяма).

 


Мне очень нравится его книга «Будьте прохожими. Читаем Евангелие от Фомы». Это духовный труд для людей, задумывающихся о смысле жизни и Боге. Всем рекомендую прочитать!

Д_Бурба и Скворцов

Благодарность Дмитрию Бурбе выражает академик Л. В. Скворцов
(зам. директора Института научной информации по общественным наукам)
.
Середина 1990-х.

Бурба и Исаев

Дмитрий Бурба и В. А. Исаев
(зам.  директора Института востоковедения  РАН )

Середина 1990-х.

Бурба и Толстой

Дмитрий Бурба и В. И. Толстой (директор музея-усадьбы «Ясная Поляна»).  1995 г.

На презентации
Дмитрий Бурба (справа) на презентации своей книги.  2011 г.

Сайт создан в системе uCoz